28 apr. 2012

Reguli de citire în limba germană (I)

=================================================================


NOŢIUNI DE BAZĂ


Reguli de citire - respectă-le şi vei putea citi corect (aproape) orice în limba germană! (spre deosebire de limba engleză :-D )

V O C A L E L E

A, E, I, O, U - se citesc normal, ca în limba română

EI = "AI"   - Exemple:  NEIN ("nain") = nu;   EI ("ai") = ou;   EIS ("ais") = îngheţată, gheaţă;

                                    EINS ("ainţ") = 1;   ZWEI ("ţvai") = 2;   DREI ("drai") = 3;

                                    HEIDI ("Haidi") = nume de fată; FEIN ("fain") = fain, excelent, fin

                                    MEIN ("main") = al meu; DEIN ("dain") = al tău; SEIN ("zain") = al lui

EU = "OI"   - Exemple:  NEU ("noi") = nou;   HEUTE ("hoite") = azi;   NEUN ("noin") = 9;

                                     FREUND ("froind") = prieten;  EUROPA ("oiropa");  EURO ("oiro");

                                     DEUTSCH ("doici") = limba germană; nemţesc, german;

                                     DEUTSCHLAND ("doiciland")=Germania; LEUTE ("loite")=oameni

IE = "ii", adică un "i" mai lung - Exemple:   SIE ("zii") = ea, ei, ele, dumneavoastră;

                                     SIEBEN ("ziibăn") = 7;   WIE ("vii") = cum;   WIEN ("viin") = Viena;

                                     VIER ("fiir") = 4;   VIEL ("fiil") = mult;   BIENE ("biine") = albină;

                                     FOTOGRAFIEREN ("fotografiirăn") = a fotografia

Ä = "E" deschis - Exemple:   MÄDCHEN ("med-hiăn") = fată;   KÄSE ("che-ze") = brânză;

                                              ÄRZTIN ("erţ-tin") = doctoriţă;   LÄNDER ("len-dăr") = ţări;

                                              PRÄSIDENT ("prezident") = preşedinte

Ö = "OE", ca în franceză, se deschide gura ca pentru "e", dar se pronunţă "o", sau se pronunță succesiunea "eo" ca în cuvintele ”leoarcă”, ”beof” sau ”feon”.

                         - Exemple:   SCHÖN ("şeon") = frumos;   FÖHN ("feon") = vânt căldicel;

                                              MÖHRE ("meo-re") = morcov;   HÖREN ("heo-răn") = a auzi;

                                              KÖNNEN ("keo-năn") = a putea;   LÖWE ("leo-ve") = leu

Ü = "UE", tot ca în franceză, se deschide gura ca pentru "u", dar se pronunţă "e". Atenție! Nu se înmoaie sunetul ca în diftongul românesc ”iu”, ci se pronunță cele două sunete simultan, ca unul. Este suficient să auziți o dată reclama de la lactatele ”Müller” și veți simți diferența.

                         - Exemple:   FÜR ("fuer") = pentru;   SCHÜLER ("şue-lăr") = elev, şcolar;

                                              BÜCHER ("bue-hiăr") = cărţi;   FÜNF ("fuenf") = 5;

                                              GRÜN ("gruen") = verde;   MÜTZE ("mue-ţe") = căciulă, fes

ÄU = "OI", întrucât Ä se citeşte "e", iar grupul EU se citeşte "oi" - (Ä+U = E+U = "OI")

                          - Exemple:   HÄUSER ("hoi-zăr") = case;   MÄUSE ("moi-ze") = şoareci


În următorul articol vom vedea regulile de citire pentru consoane şi grupurile de consoane.
Repetă până atunci ceea ce ai învăţat până acum şi observă câte cuvinte ştii deja să zici în limba germană!
Scrie-mi dacă ai nelămuriri sau sugestii şi urmăreşte în continuare acest blog.

11 comentarii:

  1. nu ai scris gresit :oe ;eu in cuvinte am gasit :eo.te rog sa ma lamuresti cu drag mirela

    RăspundeţiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Va rog mult reguli de citire consoane!

      Ștergere
    2. http://limbagermanaonline.blogspot.ro/2010/10/reguli-de-citire-in-limba-germana-ii.html

      Ștergere
    3. Multumesc pentru adresa electronica

      Ștergere
  2. Draga Mirela, ai pus o intrebare foarte buna. Este adevarat ca, atunci cand le lipsesc caracterele speciale ä, ö, ü, germanii le inlocuiesc in scriere cu "ae", "oe", "ue", asa cum te asteptai sa le vezi si tu. Dar in acest articol am tinut cont de faptul ca va fi citit cel mai probabil de incepatori, asa ca am folosit varianta cea mai apropiata de limba romana pentru a reda pronuntia corecta. Daca incerci sa citesti de exemplu cuvantul "Löwe" (leo-ve), vei observa ca trebuie mai intai sa spui un e si apoi un o, ca in cuvantul nostru "leoarca".

    RăspundeţiȘtergere
  3. u (umlaut ) se cieste IU ! aici, toti zic FIUNF , GRIUN , MIUŢĂ , FIUR , ŞIULĂR (dar R+ul final se pronunţă şters )

    RăspundeţiȘtergere
  4. IN CAZUL CU,,U,, UMPLATUM ,SE CITESTE ,UE, SE CITESTE CA IN FRANCEZA DAR CUM ATI SCRIS DVS, SE CITESTE ALTFEL ,EX.. FUR CU U UMPLATUM,ATUNCI SE VA CITI FIUR DAR NU FUER, LAMURITI VA ROG

    RăspundeţiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Am actualizat articolul și am adăugat lămuriri suplimentare. Sper că acum se înțelege mai bine. Vă mulțumesc pentru mesaj.

      Ștergere
  5. pana la urmna ... eins e 1 sau null??

    RăspundeţiȘtergere

Mulţumesc pentru comentariul tău. Spune-mi cum te pot ajuta! Pentru un răspuns pe larg trimite-mi un email la liroma.online@gmail.com. Îţi voi răspunde în cel mai scurt timp posibil.